lunes, 4 de febrero de 2008

FULLES DE POLL


FULLES DE POLL


Del bell cim del poll tan alt,
les fulles cauen lleugeres
per morir ballen un vals
dins la llum de les praderes.
Cada fulla enfredorida
s’ha tornat un cor daurat
fet amb la mateixa mida
dins un tall de sol roba
robat al pas de l’estiu
i servat amb la rouada
Fruita amb la fred madurada
son color es torna més viu
cada trenc de matinada,
fins que les mans de l’oreig
la cullin dins la brancada
amb murmuri de festeig.
Fulles de poll de tardor,
de l¡any el darrer somriure,
l’últim raig de tebior
de l’estiu que ve de viure.

FRANCESC CATALA


HOJAS DE RAMAS VIEJAS

Desde la hermosa cima del árbol, las hojas caen ligeras, para morir bailando un vals dentro de la luz de las praderas. Cada hoja fría se ha vuelto un coro dorado, hecha con la misma medida dentro de un tajo de sol robado, robado al paso del verano y conservado con la sombra de los robles. Fruta que con el frió madura, su color se vuelve vivo, al despuntar el día, hasta que las manos de la brisa la acogen dentro del ramaje con el murmujear del galanteo. Hojas viejas de otoño, del año el último sonreír, el último rayo tibio, del verano que viene de vivir …


Traducido : Mercé Cardona 4-2-20

No hay comentarios: